-
1 flap away
Общая лексика: отгонять -
2 flap away
vi(bird) davonfliegen -
3 flap away/off flies
flap away/off flies -
4 to flap away
atgaiņāt -
5 flap
{flæp}
I. 1. пляскам (слабо), цапвам, первам, блъскам
to FLAP away/off пъдя (мухи)
2. махам, пляскам с (криле), пърхам, пърпоря
3. махам, размахвам, вея (се), развявам (се), ветрея (се), люлея (се), плющя
4. обръщам надолу (периферия на шапка), увисвам
5. sl. плещя, дрънкам (непрестанно) (и FLAP one's mouth)
6. разг. to FLAP one's ears давам ухо, наострям уши
7. разг. паникъосвам се, изпадам в паника, обърквам се
II. 1. плясък, цапване, перване, бръсване
2. махане, пляскане с криле, пърхане, пърпорене
3. капак (на джоб, ръчна чанта, плик, отвор на пода)
наушник (на кaскет и пр.), периферия (на шапка), (прикрепено с панти) крило на маса, мед. лапен (при ампутиране)
4. тех. клапа, запушалка, капаче
5. дълго ухо (на животно)
6. ав. предкрилка, задкрилка
7. разг. паника, тревога
to get into a FLAP загубвам и ума, и дума* * *{flap} v (-рр-) 1. пляскам (слабо), цапвам, первам, блъскам; to (2) {flap} n 1. плясък, цапване, перване, бръсване; 2. махане, п* * *цапвам; цапване; перване; первам; предкрилка; вея; ветрея; пърхам; размахвам; пърхане; развявам; задкрилка; запушалка; затулка; клапа; махам; махане;* * *1. i. пляскам (слабо), цапвам, первам, блъскам 2. ii. плясък, цапване, перване, бръсване 3. sl. плещя, дрънкам (непрестанно) (и flap one's mouth) 4. to flap away/off пъдя (мухи) 5. to get into a flap загубвам и ума, и дума 6. ав. предкрилка, задкрилка 7. дълго ухо (на животно) 8. капак (на джоб, ръчна чанта, плик, отвор на пода) 9. махам, пляскам с (криле), пърхам, пърпоря 10. махам, размахвам, вея (се), развявам (се), ветрея (се), люлея (се), плющя 11. махане, пляскане с криле, пърхане, пърпорене 12. наушник (на кaскет и пр.), периферия (на шапка), (прикрепено с панти) крило на маса, мед. лапен (при ампутиране) 13. обръщам надолу (периферия на шапка), увисвам 14. разг. to flap one's ears давам ухо, наострям уши 15. разг. паника, тревога 16. разг. паникъосвам се, изпадам в паника, обърквам се 17. тех. клапа, запушалка, капаче* * *flap[flæp] I. v 1. пляскам (слабо), цапвам, первам, бръскам, пъдя; to \flap away ( off) пъдя ( мухи); 2. махам, пляскам с ( криле); пърхам, пърпоря; 3. махам, размахвам, вея (се), развявам (се), ветрея се, клатя (се), клатушкам (се), люлея (се), мандахерцам (се); плющя; the flag \flaps in the wind знамето плющи; 4. обръщам надолу (периферия на шапка); увисвам; 5. разг. шашвам се; паникьосвам се; смущавам се; • \flap o.'s mouth sl плещя; to \flap the heels sl плюя си на петите, търтя да бягам, драсвам; II. n 1. плясък, цапване, перване, бръсване; 2. махане, пляскане с криле, пърхане, пърпорене; 3. мухобойка; 4. нещо, което виси - напр. капак (на джоб, чанта, плик, вход на зимник); периферия (на шапка); крило на маса (което се сваля); допълнителна седалка; кожица, оставена при ампутация; страна (на седло); 5. тех. клапа, запушалка, затулка, капаче; 6. дълго ухо (на животно); 7. крило (на врата, прозорец); 8. ав. предкрилка, задкрилка; 9. ав. sl въздушно нападение; • get into a \flap развълнувам се, разтревожвам се, загубвам и ума, и дума. -
6 flap
I [flæp]1) (on pocket) risvolto m., patta f.; (on envelope) linguetta f.; (on hat) tesa f.; (on tent) lembo m.; (on table) ribalta f.; (of trapdoor) botola f.; (for cat) gattaiola f.2) (movement) (of wings) battito m.; (of sail) (lo) sbattere3) aer. flap m., ipersostentatore m.4) colloq. (panic)II 1. [flæp]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - pp-) [ wind] fare sbattere, agitare [sail, cloth]; [ person] scuotere [ sheet]; sventolare, agitare [paper, letter] (2.at — verso)
2) colloq. (panic) agitarsi* * *[flæp] 1. noun1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) lembo2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) lo sbattere3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) agitazione2. verb1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) agitarsi; battere, sbattere2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) agitarsi* * *[flæp]1. n2)to give sth a flap — sbattere qcthey could hear the flap of the sails — (sound) sentivano sbattere le vele
2. vt(subj: bird: wings) sbattere, battere, (shake: sheets, newspaper) agitare, sbattere3. vi1) (wings, sails, flag) sbattere2) (fam: panic) farsi prendere dal panico* * *flap /flæp/n.1 falda; lembo: the flap of an envelope, il lembo di una busta; flap of skin, lembo di pelle; tent flap, lembo di tenda8 (aeron.) flap; ipersostentatore10 (ling.) monovibrazione11 (fam.) agitazione; trambusto: to be in a flap (over st.), essere agitato (per qc.); to get in a flap, agitarsi● ( di cane, ecc.) flap-eared, dalle orecchie penzoloni □ storm flap, falda contro la pioggia ( di tenda o indumento).(to) flap /flæp/A v. t.1 agitare; sbattere; sbatacchiare; battere: The wind flapped the sails, il vento agitava le vele; The pigeon was flapping its wings, il piccione batteva le ali; to flap a hand, agitare una manoB v. i.3 (fam.) agitarsi; essere nervoso* * *I [flæp]1) (on pocket) risvolto m., patta f.; (on envelope) linguetta f.; (on hat) tesa f.; (on tent) lembo m.; (on table) ribalta f.; (of trapdoor) botola f.; (for cat) gattaiola f.2) (movement) (of wings) battito m.; (of sail) (lo) sbattere3) aer. flap m., ipersostentatore m.4) colloq. (panic)II 1. [flæp]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - pp-) [ wind] fare sbattere, agitare [sail, cloth]; [ person] scuotere [ sheet]; sventolare, agitare [paper, letter] (2.at — verso)
2) colloq. (panic) agitarsi -
7 flap
n. flap; slag; vleugel (van deur); lip; hanger; paniek--------v. flapperenflap1[ flæp] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:4 be (all) in a flap • in paniek/opgewonden zijnget into a flap • in paniek/opgewonden raken————————flap2〈 flapped〉1 flapp(er)en ⇒ klepp(er)en, slaan2 vliegen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 op en neer bewegen ⇒ flappe(re)n, slaan met2 klappen ⇒ slaan, meppen♦voorbeelden: -
8 flap
1 noun∎ the bird gave a flap of its wings l'oiseau a battu des ailes(b) (of counter, desk, table → hinged) abattant m; (→ sliding) rallonge f; (of pocket, tent, envelope, book jacket) rabat m; (in floor, door) trappe f; (of aircraft) volet m (hypersustentateur);∎ a flap of skin un morceau de peau décollée∎ to be in a flap être dans tous ses états, être paniqué;∎ to get into a flap se mettre dans tous ses états;∎ there's a flap on at the office c'est la panique au bureau(d) Linguistics battement m∎ the seagull flapped away la mouette est partie dans un battement d'ailes∎ stop flapping! du calme!, calmos!(wings) battre de; (hands, piece of paper) agiter;∎ the bird flapped its wings l'oiseau a battu des ailes;∎ he was flapping his arms about to keep warm il agitait ses bras pour se tenir chaud -
9 flap
flap [flæp]1. n1) что-л., прикреплённое за оди́н коне́ц, све́шивающееся или развева́ющееся на ветру́2) взмах кры́льев, колыха́ние зна́мени и т.п.3) разг. трево́га, беспоко́йство; па́ника4) откидна́я доска́ ( стола)5) уда́р, хлопо́к; шлепо́к6) хлопу́шка ( для мух)7) кла́пан ( карманный)8) пола́9) дли́нное вися́чее у́хо ( животного)10) тех. кла́пан, засло́нка, ство́рка12) ав. щито́к; закры́лок2. v1) взма́хивать ( крыльями)2) маха́ть; развева́ть(ся); колыха́ть(ся);the wind flaps the sails ве́тер поло́щет паруса́
3) разг. впада́ть в па́нику; суети́ться, волнова́ться4) хло́пать, шлёпать; ударя́ть; бить ( ремнём);to flap flies away отгоня́ть мух ( платком и т.п.)
5) свиса́ть◊to flap one's mouth, to flap about болта́ть, толкова́ть
-
10 flap
A n1 (on pocket, envelope, hat, tent) rabat m ;4 Aviat volet m ;6 Ling battement m.B vtr ( p prés etc - pp-) [wind] claquer [sail, cloth] ; faire voleter [paper, clothes] ; [person] secouer [sheet, cloth etc] ; agiter [paper, letter] ; to flap sth at sb/sth agiter qch en direction de qn/qch ; the bird was flapping its wings l'oiseau battait des ailes ; he flapped his arms around il battait l'air de ses bras.1 ( move) [wing] battre ; [sail, flag, material, door] claquer ; [paper, clothes] voleter ; the birds flapped away les oiseaux se sont éloignés en battant des ailes ;2 ○ ( panic) s'affoler ; stop flapping! calme-toi! -
11 flap
flæp
1. сущ.
1) хлопок, шлепок, удар( чем-л. гибким и широким)
2) хлопанье, шум( звуки, издаваемые при качании, колебании, колыхании, взаимном сталкивании и т. п.) the flap of the banners ≈ хлопанье колышущихся знамен the flap of the wings ≈ шум крыльев We heard the flap of the door on the back porch. ≈ Мы слышали хлопанье двери на заднем крыльце. Syn: flop, flapping, bang, flutter
3) разг. возбуждение;
тревога, беспокойство;
паника (about, over) Everything was working smoothly, there was no flap. ≈ Все шло гладко, не было никакой паники. be in a flap get into a flap Syn: worry, agitation, fuss, excitement;
tizzy, uproar
4) а) нечто широкое, плоское, свободно свешивающееся, болтающееся A flap covered the entrance to the tent. ≈ Откидное полотнище закрывало вход в палатку. б) пола, подол( одежды) ;
клапан( кармана) ;
уши, отвороты ( шапки) в) откидная доска (стола) г) клапан (суперобложки, конверта, картонного ящика или коробки) д) мед. кожный лоскут е) крыло( седла) ж) длинное висячее ухо( животного) з) хвост( ракообразных) ∙ Syn: hanging piece, lap, lappet, fly, tab;
skirt, apron
5) уст. хлопушка (для мух)
6) слой;
широкий, плоский кусок или часть (любого материала)
7) тех. створка, заслонка;
клапан
8) авиац. закрылок;
щиток
2. гл.
1) а) хлопать, шлепать, ударять( чем-л. гибким и широким) to flap flies away ≈ отгонять мух б) ударять крылом, отгонять крылом (о птицах) в) перен. привлекать внимание;
напоминать Syn: prompt, remind
2) разг. шлепаться, плюхаться They flap down on their knees before the Bishop. ≈ Они упали на колени перед епископом. Syn: flop
2.
3) а) качаться, колебаться, развеваться, колыхаться (часто производя при этом звуки, шум или стукаясь друг о друга) That shutter flaps every time there's a wind. ≈ Ставни качаются и скрипят при каждом порыве ветра. б) качать, колебать, развевать, колыхать;
захлопнуть (дверь) I flapped my door to, and locked it. ≈ Я захлопнул дверь и запер ее. ∙ Syn: flop, flutter;
shake, beat, vibrate, oscillate, agitate, bat, bang, wave about, swing loosely, move to and fro
4) а) свисать( об ушах шапки и т. п.) Syn: droop, hang down б) опускать уши (шапки и т. п.)
5) а) махать( крыльями) The swift does not flap its wings so often as the swallow. ≈ Стриж машет крыльями реже, чем ласточка. б) махать, взмахивать крыльями;
производить движения, похожие на взмахи крыльев;
двигаться вверх-вниз (о крыльях) to flap with the arms ≈ всплеснуть руками A light flapped over the scene, as if reflected from phosphorescent wings. (T. Hardy) ≈ Свет метался по сцене, как бы отражаемый фосфоресцирующими крыльями.
6) а) лететь, взмахивая крыльями ( о птицах) б) плыть, продвигаться вперед с колышущимися парусами (о судне) We pursued our way, flapping lazily alongside of the 'pack'. ≈ Мы продвигались вдоль ледяных нагромождений с лениво колышущимися парусами.
7) а) сл. надуть;
обчистить б) разг. говорить возбужденно;
суетиться, волноваться;
впадать в панику (тж. flap about, flap around) Do stop flapping about, we'll get the job done in time. ≈ Не впадай в панику, мы все успеем вовремя. Syn: fuss
2., panic ∙ have one's ears flapping flap one's mouth flap about откидная доска стола;
откидной борт;
дверца люка;
створка (ставни и т. п.) - desk with a writing * стол с откидной доской (для письма) клапан (кармана) ;
пола (одежды) поля шляпы - a hat with wide *s широкополая шляпа уши, отвороты (шапки) легкий удар;
шлепок;
хлопок - a * in the face удар ладонью по лицу, пощечина хлопанье - the * of a sail хлопанье паруса - * of a flag хлопанье развевающегося флага хлопушка (для мух) (разговорное) паника, смятение - to be in a * паниковать, психовать - to get into a * разнервничаться, потерять голову - to create a * вызвать замешательство /панику/ (американизм) (сленг) шумное сборище, попойка( американизм) (сленг) драка между уличными шайками подростков (американизм) (сленг) ошибка, промах;
сел в лужу (американизм) (сленг) (военное) воздушный налет плоский кусок, слой - a * of bread ломоть хлеба длинные висячие уши (собаки и т. п.) (медицина) кожный лоскут (сельскохозяйственное) мутовка( в маслобойке) (техническое) клапан, заслонка (авиация) щиток;
закрылок (американизм) (авиация) (разговорное) переплет (полиграфия) клапан суперобложки колыхать, развевать - the wind *s the sails ветер полощет паруса колыхаться, развеваться (тж. * about) - a flag *s in the wind флаг вьется на ветру - a curtain *s занавеска развевается махать, хлопать - the bird *ped its wings птица хлопала крыльями - to * flies away отгонять мух слегка ударять, хлопать, шлепать - the sails were *ping against the mast паруса хлопали /били/ о мачту - the loose scarf *ped his face свободный конец шарфа бил ему в лицо опускать (поля шляпы, наушники) спускаться, свисать ( американизм) (сленг) обмануть;
обобрать( разговорное) шлепаться, плюхаться > * one's chops /jowls, jaw, mouth/ (сленг) болтать, чесать языки, злословить, сплетничать flap взмах крыльев, колыхание знамени ~ взмахивать (крыльями) ~ разг. впадать в панику;
суетиться, волноваться;
to flap one's mouth, to flap about болтать, толковать ~ длинное висячее ухо (животного) ~ звук, производимый развевающимся флагом ~ тех. клапан, заслонка, створка ~ клапан (карманный) ~ крыло (седла) ~ махать;
развевать(ся) ;
колыхать(ся) ;
the wind flaps the sails ветер полощет паруса ~ вчт. освобождать машину ~ откидная доска (стола) ~ пола ~ (что-л.), прикрепленное за один конец, свешивающееся или развевающееся на ветру ~ свисать ~ разг. тревога, беспокойство;
паника ~ удар, хлопок;
шлепок ~ хлопать, шлепать;
ударять;
бить( ремнем) ;
to flap flies away отгонять мух (платком и т. п.) ~ хлопушка (для мух) ~ ав. щиток;
закрылок ~ разг. впадать в панику;
суетиться, волноваться;
to flap one's mouth, to flap about болтать, толковать ~ хлопать, шлепать;
ударять;
бить (ремнем) ;
to flap flies away отгонять мух (платком и т. п.) ~ разг. впадать в панику;
суетиться, волноваться;
to flap one's mouth, to flap about болтать, толковать ~ махать;
развевать(ся) ;
колыхать(ся) ;
the wind flaps the sails ветер полощет паруса wing ~ ав. крыльевой закрылок -
12 flap
[flæp]flap взмах крыльев, колыхание знамени flap взмахивать (крыльями) flap разг. впадать в панику; суетиться, волноваться; to flap one's mouth, to flap about болтать, толковать flap длинное висячее ухо (животного) flap звук, производимый развевающимся флагом flap тех. клапан, заслонка, створка flap клапан (карманный) flap крыло (седла) flap махать; развевать(ся); колыхать(ся); the wind flaps the sails ветер полощет паруса flap вчт. освобождать машину flap откидная доска (стола) flap пола flap (что-л.), прикрепленное за один конец, свешивающееся или развевающееся на ветру flap свисать flap разг. тревога, беспокойство; паника flap удар, хлопок; шлепок flap хлопать, шлепать; ударять; бить (ремнем); to flap flies away отгонять мух (платком и т. п.) flap хлопушка (для мух) flap ав. щиток; закрылок flap разг. впадать в панику; суетиться, волноваться; to flap one's mouth, to flap about болтать, толковать flap хлопать, шлепать; ударять; бить (ремнем); to flap flies away отгонять мух (платком и т. п.) flap разг. впадать в панику; суетиться, волноваться; to flap one's mouth, to flap about болтать, толковать flap махать; развевать(ся); колыхать(ся); the wind flaps the sails ветер полощет паруса wing flap ав. крыльевой закрылок -
13 flap
flæp 1. noun1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) klaff, -lapp2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) dasking, blafring, slag3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) forvirring, panikk, oppstandelse2. verb1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) blafre, flakse, slå med vingene2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) lage oppstandelse/stor ståheiblafre--------klaffIsubst. \/flæp\/1) klaff2) snipp, flik3) ( luftfart) flap, bremseklaff4) ( på hatt) brem5) ( på klær) klaff, stropp6) lokk7) ( anatomi) vevsflik, (hud)lapp8) dask, klask, smell, smekk9) ( om lyd) blafring, smekking10) vingeslag, flaksing11) fluesmekker12) ( hverdagslig) opphisselse, oppstandelse, forvirringget into a flap ( slang) få den store skjelven, få panikkIIverb \/flæp\/1) blafre, flagre, slå, daske2) slå med, flakse, vifte med, bakse med3) ( om dør e.l.) stå og slå, henge og slenge, dingle4) smekke, slå, daske, vifte5) ( slang) vrøvle, bable om, få panikkdon't flap! ikke få panikk!flap over lage oppstyr ut av, gjøre et stort nummer avflap something away eller flap something off vifte bort noe -
14 flap
[flæp] 1. сущ.1) хлопок, шлепок, удар (чем-л. гибким и широким)2) хлопанье, шум (звуки, издаваемые при качании, колебании, колыхании, взаимном сталкивании)We heard the flap of the door on the back porch. — Мы услышали хлопанье двери на заднем крыльце.
Syn:3) разг. возбуждение; тревога, беспокойство; паникаEverything was working smoothly, there was no flap. — Всё шло гладко, не было никакой паники.
- be in a flap- get into a flap
- get in a flapSyn:4) нечто широкое, плоское (свободно свешивающееся, болтающееся)A flap covered the entrance to the tent. — Откидное полотнище закрывало вход в палатку.
Syn:6) откидная доска ( стола)7) клапан (суперобложки, конверта, картонного ящика или коробки)8) мед. кожный лоскут10) длинное висячее ухо ( животного)11) хвост ( ракообразных)12) уст. мухобойка13) слой; широкий, плоский кусок или часть ( любого материала)14) тех. створка, заслонка; клапан15) авиа закрылок; щиток2. гл.1) хлопать, шлёпать, ударять (чем-л. гибким и широким)2) ударять, хлопать крыльями ( о птицах)3) привлекать внимание; напоминатьSyn:4) разг. шлёпаться, плюхатьсяThey flapped down on their knees before the Bishop. — Они упали на колени перед епископом.
Syn:flop 2.5) = flap about качаться, колебаться, развеваться, колыхатьсяThat shutter flaps every time there's a wind. — Ставни качаются и скрипят при каждом порыве ветра.
Syn:6) качать, колебать, развевать, колыхать; захлопнуть ( дверь)I flapped my door and locked it. — Я захлопнул дверь и запер её.
7)а) свисать (об ушах шапки и т. п.)Syn:б) опускать уши (шапки и т. п.)8) махать крыльями; производить движения, похожие на взмахи крыльев; двигаться вверх-вниз ( о крыльях)The swift does not flap its wings so often as the swallow. — Стриж машет крыльями реже, чем ласточка.
A light flapped over the scene, as if reflected from phosphorescent wings. (T. Hardy) — Свет метался по сцене, как бы отражаемый фосфоресцирующими крыльями.
9) лететь, взмахивая крыльями ( о птицах)10) плыть, продвигаться вперед с колышущимися парусами ( о судне)We pursued our way, flapping lazily alongside of the "pack". — Мы продвигались вдоль ледяных нагромождений с лениво колышущимися парусами.
11) амер.; разг. надуть; обчистить12) разг.; = flap about, = flap around говорить возбуждённо; суетиться, волноваться; впадать в паникуDo stop flapping about, we'll get the job done in time. — Не впадай в панику, мы всё успеем вовремя.
Syn:••- have one's ears flapping- flap one's mouth -
15 flap
1. [flæp] n1. 1) откидная доска стола; откидной борт; дверца люка; створка (ставни и т. п.)3) поля шляпы4) pl уши, отвороты ( шапки)2. лёгкий удар; шлепок; хлопокa flap in the face - удар ладонью по лицу, пощёчина
3. хлопанье4. хлопушка ( для мух)5. разг. паника, смятениеto be in a flap - паниковать, психовать
to get into a flap - разнервничаться, потерять голову
to create a flap - вызвать замешательство /панику/
6. амер. сл.1) шумное сборище, попойка2) драка между уличными шайками подростков3) ошибка, промах; ≅ сел в лужу4) воен. воздушный налёт7. плоский кусок, слой8. pl длинные висячие уши (собаки и т. п.)9. мед. кожный лоскут10. с.-х. мутовка ( в маслобойке)11. тех. клапан, заслонка12. ав. щиток; закрылок13. амер. ав. разг. переплёт14. полигр. клапан суперобложки2. [flæp] v1. 1) колыхать, развевать2) колыхаться, развеваться (тж. flap about)3) махать, хлопать2. слегка ударять, хлопать, шлёпатьthe sails were flap ping against the mast - паруса хлопали /били/ о мачту
3. 1) опускать (поля шляпы, наушники)2) спускаться, свисать4. амер. сл. обмануть; обобрать5. разг. шлёпаться, плюхаться♢
flap one's chops /jowls, jaw, mouth/ = flap about -
16 flap
[flæp] 1. noun1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) krpa; bavtara; naušniki; loputa2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) plahutanje3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) preplah2. verb1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) plahutati2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) preplašiti se* * *I [flæp]nounzaklopnica; žepnica; loputa; ventil; oslec, zaklopec; mahedranje, prhutanje; viseča pasja ušesa; slang poplah; udarec; muhalnik (za pobijanje muh); slang lahkoživkaII [flæp]transitive verb & intransitive verbudariti; (away, off) preganjati (muhe); bingljati; kriliti, prhutati; ohlapno viseti; mahedrati; splašiti (se)to flap one's mouth, to flap about — blebetati, brbljatito flap s.o. in the face — prisoliti komu klofuto -
17 flap
1. noun1) что-л., прикрепленное за один конец, свешивающееся или развевающееся на ветру2) звук, производимый развевающимся флагом3) взмах крыльев, колыхание знамени и т. п.4) удар, хлопок; шлепок5) хлопушка (для мух)6) клапан (карманный)7) пола8) откидная доска (стола)9) длинное висячее ухо (животного)10) tech. клапан, заслонка, створка11) крыло (седла)12) aeron. щиток; закрылок13) collocation тревога, беспокойство; паника2. verb1) взмахивать (крыльями)2) махать; развевать(ся); колыхать(ся); the wind flaps the sails ветер полощет паруса3) хлопать, шлепать; ударять; бить (ремнем); to flap flies away отгонять мух (платком и т. п.)4) свисать5) collocation впадать в панику; суетиться, волноватьсяto flap one's mouth, to flap about болтать, толковать* * *(n) дверца люка; заслонка; клапан; мутовка; отвороты; откидная доска стола; откидной борт; пола; поля шляпы; створка* * *хлопок, шлепок, удар (чем-л. гибким и широким)* * *[ flæp] n. заслонка, пола, клапан, створка, паника, шлепок, хлопок v. взмахивать крыльями, шлепать, волноваться, впадать в панику, развевать, свисать, хлопать* * *махатьопускатьхлопушка* * *1. сущ. 1) хлопок, шлепок, удар (чем-л. гибким и широким) 2) хлопанье, шум 3) разг. возбуждение; тревога, беспокойство; паника (about, over) 4) а) б) пола, подол (одежды); клапан (кармана); уши, отвороты (шапки) в) откидная доска (стола) г) клапан д) мед. кожный лоскут е) крыло (седла) ж) длинное висячее ухо (животного) з) хвост (ракообразных) 5) устар. хлопушка (для мух) 2. гл. 1) а) хлопать, шлепать, ударять (чем-л. гибким и широким) б) ударять крылом, отгонять крылом (о птицах) в) перен. привлекать внимание 2) разг. шлепаться 3) а) качаться, колебаться, развеваться, колыхаться б) качать, колебать, развевать, колыхать; захлопнуть (дверь) 4) а) свисать (об ушах шапки и т. п.) б) опускать уши (шапки и т. п.) -
18 flap
/flæp/ * danh từ - nắp (túi, phong bì, mang cá...) - vành (mũ); cánh (bàn gấp); vạt (áo); dái (tai) - sự đập, sự vỗ (cánh...) - cái phát đen đét, cái vỗ đen đét - (thông tục) sự xôn xao * động từ - đập đen đét, đánh đen đét, vỗ đen đét =bird flaps wings+ chim vỗ cánh =to flap flies away+ đuổi ruồi - làm bay phần phật =the wind flaps the sails+ gió thổi làm buồm bay phần phật - lõng thõng, lòng thòng (như cái dải) !to flap one's mouth; to flap about - nói ba hoa -
19 flap flies away
1) Общая лексика: отгонять мух2) Макаров: отгонять мух (платком и т. п.) -
20 flap flies away
См. также в других словарях:
flap — 1. Tissue for transplantation, vascularized by a pedicle; f.. SEE ALSO: local f., distant f.. 2. An uncontrolled movement, as of the hands. See asterixis. [M.E. flappe] Abbe f. middle portion of the lower lip transferred into the upper lip and … Medical dictionary
flap — n. 1) (in surgery) a strip of tissue dissected away from the underlying structures but left attached at one end so that it retains its blood and nerve supply in a pedicle. The flap is then used to repair a defect in another part of the body. The… … The new mediacal dictionary
flap — 01. The flag was [flapping] in the wind. 02. The bedsheets [flapped] on the clothesline. 03. The bat [flapped] its wings suddenly, and disappeared into the trees. 04. The little boy was running around the room, [flapping] his arms, and pretending … Grammatical examples in English
flap — v. & n. v. (flapped, flapping) 1 a tr. move (wings, the arms, etc.) up and down when flying, or as if flying. b intr. (of wings, the arms, etc.) move up and down; beat. 2 intr. colloq. be agitated or panicky. 3 intr. (esp. of curtains, loose… … Useful english dictionary
Split-flap display — Flap display as departure board in Hannover railway station, Germany … Wikipedia
Nasal reconstruction using a paramedian forehead flap — Warning: this page contains pictures of surgery that can be shocking Nasal reconstruction using a paramedian forehead flap is a surgical technique to reconstruct different kinds of nasal defects [1]. In this operation a reconstructive surgeon… … Wikipedia
Gurney flap — The Gurney Flap (or wickerbill) is a small flat tab projecting from the trailing edge of a wing. Typically it is set at a right angle to the pressure side surface of the airfoil,cite journal author = Van Dam, C.P. coauthors = Yen, D.T.; Vijgen, P … Wikipedia
split flap — noun : a hinged flap attached to the upper surface of a wing of an airplane usually at the trailing edge to be raised for lateral control or to the lower surface of a wing to be deflected downward for giving increased lift and drag * * * Aeron. 1 … Useful english dictionary
split flap — Aeron. 1. a flap that is located on the under surface of the trailing edge of an aircraft wing and that splits away from the wing structure when rotated downward, producing an increase in lift or drag or both. Cf. landing flap. 2. a flap that is… … Universalium
The Farthest-Away Mountain — is a children s novel, first published in 1976citation|url=http://www.jacketflap.com/bookdetail.asp?bookid=0200724614|title=The Jacket Flap s Detailed Information of the Farthest Away Mountain] , by Lynne Reid Banks, a British author. Dakin is a… … Wikipedia
triple slotted flap — A type of high lift device to reduce the takeoff or landing speed by changing the lift characteristics of a wing during the takeoff or landing phases. Triple slotted flaps extend downward and rearward away from the wing in three sections. The… … Aviation dictionary